Меню

Шапки по французски перевод



шапка

1 шапка

2 шапка

3 шапка

4 шапка

без шапки — tête nue, nu-tête

мехова́я ша́пка — bonnet fourré; toque fourrée

вя́заная ша́пка — chapeau tricoté

без ша́пки — nu-tête, tête nue

ша́пки доло́й! — chapeau bas!

ша́пка воло́с — épaisse chevelure f

получи́ть по ша́пке разг.прибл. recevoir son paquet; être mis à la porte ( быть выгнанным)

на воре́ и ша́пка гори́т посл.прибл. pêcheur a toujours peur, qui se sent morveux se mouche, qui se sent galeux se gratte

ша́пка-невиди́мка ( из сказки) — chapeau escamoteur

5 шапка

мехова́я ша́пка — bonnet fourré; toque fourrée

вя́заная ша́пка — chapeau tricoté

без ша́пки — nu-tête, tête nue

ша́пки доло́й! — chapeau bas!

ша́пка воло́с — épaisse chevelure f

получи́ть по ша́пке разг.прибл. recevoir son paquet; être mis à la porte ( быть выгнанным)

на воре́ и ша́пка гори́т посл.прибл. pêcheur a toujours peur, qui se sent morveux se mouche, qui se sent galeux se gratte

ша́пка-невиди́мка ( из сказки) — chapeau escamoteur

См. также в других словарях:

Шапка — получить на Академике рабочий купон на скидку Sneakerhead или выгодно шапка купить с бесплатной доставкой на распродаже в Sneakerhead

ШАПКА — жен. шапочка, шапчурка; шапчонка, ночка, шапчишка, шапчища, общее названье покрышки на голову, особ. мягкой или теплой: шапка круглая, татарка, казачья, мужичья, кучерская, шапка треух и пр. В Мономахове шапце весу 2 ·ф. 20 зол. без соболя,… … Толковый словарь Даля

ШАПКА — ШАПКА, шапки, жен. (от франц. chape крышка). 1. Головной убор (преим. теплый или мягкий). «Схватя в охапку кушак и шапку, скорей без памяти домой.» Крылов. «Обули лапти старые, надели шапки рваные.» Некрасов. «Девушке в семнадцать лет какая шапка … Толковый словарь Ушакова

шапка — накласть в шапку.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. шапка заголовок, шапочка, верх, финка, чебак, капелюх, петушок, камилавка, гула, кубанка, шапчонка, подшлемник, шлычка,… … Словарь синонимов

шапка — В словаре Ушакова шапка производится от chape (шап ) крышка (в свою очередь, оно восходит к лат. cappa ). По французски шап значит еще и колпак . Интересно, что Нордстет переводит на французский язык шапку как меховую шапку, дорожную и ночную, то … Исторический словарь галлицизмов русского языка

шапка — ШАПКА, и, ж. Голова. шапка лысая. Облезла шапка то! (о лысеющем человеке) … Словарь русского арго

ШАПКА — ШАПКА, и, жен. 1. Головной убор (преимущ. тёплый, мягкий). Меховая, вязаная ш. Ш. ушанка. В шапке или без шапки (также вообще с покрытой или непокрытой головой). Шапку снять (также перен., перед кем чем н.: выразить своё уважение, преклонение… … Толковый словарь Ожегова

ШАПКА — «ШАПКА», СССР, ЖАНР (кинокомпания «Мосфильм»)/МОСФИЛЬМ, 1990, цв., 88 мин. Трагикомедия. По пьесе Владимира Войновича. Сатира на нравы Союза писателей. Каждому положена шапка, все строго ранжировано: кому пыжиковую, кому ондатровую, а кому всего… … Энциклопедия кино

ШАПКА — (cap) Потолок взимаемой платы; например, шапка ставки процента – это максимальная процентная ставка по займу, независимо от преобладающего на рынке уровня процентных ставок. Заемщик обычно вносит дополнительную плату за установление в договоре о… … Финансовый словарь

шапка — Трикотажный головной убор, плотно облегающий голову. [ГОСТ 17037 85] Тематики швейные и трикотажные изделия Обобщающие термины головные уборы … Справочник технического переводчика

Шапка — в книжных изданиях и журналах заголовок, расположенный вверху спусковой полосы, второй по значимости после шмуцтитула вид заголовка по расположению относительно текста; в газетах заголовок вверху полосы, относящийся ко всем ее материалам … Издательский словарь-справочник

Шапка — 1) заголовок в книжных изданиях, расположенный вверху спусковой полосы. Ш. является относительно текста вторым по значимости видом заголовка после шмуцтитула; 2) заголовок в газетах, расположенный вверху полосы и относящийся ко всем ее материалам … Реклама и полиграфия

Источник

шапка

1 шапка

2 шапка

3 шапка

без шапки — tête nue, nu-tête

мехова́я ша́пка — bonnet fourré; toque fourrée

вя́заная ша́пка — chapeau tricoté

без ша́пки — nu-tête, tête nue

ша́пки доло́й! — chapeau bas!

ша́пка воло́с — épaisse chevelure f

получи́ть по ша́пке разг.прибл. recevoir son paquet; être mis à la porte ( быть выгнанным)

на воре́ и ша́пка гори́т посл.прибл. pêcheur a toujours peur, qui se sent morveux se mouche, qui se sent galeux se gratte

ша́пка-невиди́мка ( из сказки) — chapeau escamoteur

4 шапка

мехова́я ша́пка — bonnet fourré; toque fourrée

вя́заная ша́пка — chapeau tricoté

без ша́пки — nu-tête, tête nue

ша́пки доло́й! — chapeau bas!

ша́пка воло́с — épaisse chevelure f

получи́ть по ша́пке разг.прибл. recevoir son paquet; être mis à la porte ( быть выгнанным)

на воре́ и ша́пка гори́т посл.прибл. pêcheur a toujours peur, qui se sent morveux se mouche, qui se sent galeux se gratte

ша́пка-невиди́мка ( из сказки) — chapeau escamoteur

См. также в других словарях:

Шапка — получить на Академике рабочий купон на скидку Sneakerhead или выгодно шапка купить с бесплатной доставкой на распродаже в Sneakerhead

ШАПКА — жен. шапочка, шапчурка; шапчонка, ночка, шапчишка, шапчища, общее названье покрышки на голову, особ. мягкой или теплой: шапка круглая, татарка, казачья, мужичья, кучерская, шапка треух и пр. В Мономахове шапце весу 2 ·ф. 20 зол. без соболя,… … Толковый словарь Даля

ШАПКА — ШАПКА, шапки, жен. (от франц. chape крышка). 1. Головной убор (преим. теплый или мягкий). «Схватя в охапку кушак и шапку, скорей без памяти домой.» Крылов. «Обули лапти старые, надели шапки рваные.» Некрасов. «Девушке в семнадцать лет какая шапка … Толковый словарь Ушакова

Читайте также:  Как выглядит песцовая шапка

шапка — накласть в шапку.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. шапка заголовок, шапочка, верх, финка, чебак, капелюх, петушок, камилавка, гула, кубанка, шапчонка, подшлемник, шлычка,… … Словарь синонимов

шапка — В словаре Ушакова шапка производится от chape (шап ) крышка (в свою очередь, оно восходит к лат. cappa ). По французски шап значит еще и колпак . Интересно, что Нордстет переводит на французский язык шапку как меховую шапку, дорожную и ночную, то … Исторический словарь галлицизмов русского языка

шапка — ШАПКА, и, ж. Голова. шапка лысая. Облезла шапка то! (о лысеющем человеке) … Словарь русского арго

ШАПКА — ШАПКА, и, жен. 1. Головной убор (преимущ. тёплый, мягкий). Меховая, вязаная ш. Ш. ушанка. В шапке или без шапки (также вообще с покрытой или непокрытой головой). Шапку снять (также перен., перед кем чем н.: выразить своё уважение, преклонение… … Толковый словарь Ожегова

ШАПКА — «ШАПКА», СССР, ЖАНР (кинокомпания «Мосфильм»)/МОСФИЛЬМ, 1990, цв., 88 мин. Трагикомедия. По пьесе Владимира Войновича. Сатира на нравы Союза писателей. Каждому положена шапка, все строго ранжировано: кому пыжиковую, кому ондатровую, а кому всего… … Энциклопедия кино

ШАПКА — (cap) Потолок взимаемой платы; например, шапка ставки процента – это максимальная процентная ставка по займу, независимо от преобладающего на рынке уровня процентных ставок. Заемщик обычно вносит дополнительную плату за установление в договоре о… … Финансовый словарь

шапка — Трикотажный головной убор, плотно облегающий голову. [ГОСТ 17037 85] Тематики швейные и трикотажные изделия Обобщающие термины головные уборы … Справочник технического переводчика

Шапка — в книжных изданиях и журналах заголовок, расположенный вверху спусковой полосы, второй по значимости после шмуцтитула вид заголовка по расположению относительно текста; в газетах заголовок вверху полосы, относящийся ко всем ее материалам … Издательский словарь-справочник

Шапка — 1) заголовок в книжных изданиях, расположенный вверху спусковой полосы. Ш. является относительно текста вторым по значимости видом заголовка после шмуцтитула; 2) заголовок в газетах, расположенный вверху полосы и относящийся ко всем ее материалам … Реклама и полиграфия

Источник

ШАПКА

Смотреть что такое ШАПКА в других словарях:

ШАПКА

ШАПКА, -и, ж. I. Головной убор (преимущ теплый, мягкий). Меховая,вязаная ш. Ш.-ушанха. В шапке или без шапки (также вообще с покрытой илинепокрытой головой). Шапку снять (также перен., перед кем-чем-н.: выразитьсвое уважение, преклонение перед кем-чем-н.; высок.). На воре ш. горит(поел. о провинившемся, к-рый невольно выдает сам себя). Шапками закидаем (ошапкозакидательстве; неодобр.). По Сеньке и ш. (погов. о том, кто незаслуживает лучшего). 2. перен. То, что покрывает что-н. куполообразно, ввиде шара. Снежные шапки гор. Ш. нагара на свече. 3. Заголовок крупнымшрифтом, общий для нескольких статей в газете. Статьи печатаются под общейшапкой. 4. Название издающего учреждения, серии, помещаемое на титульномлисте над заголовком, а также (спец.) краткий заголовок, помещаемый надтекстом первой полосы книги. Издание под шапкой университета. * По шапкедать кому (прост.) — 1) ударить кого-н.; 2) прогнать кого-н., а такжеуволить. По шапке получить (прост.) — получить нагоняй, выговор. С шапкой(по кругу) пойти (разг. ирон.) — начать собирать с кого-н. средства,пожертвования [первонач. после уличного представления собирать со зрителейденьги в шапку]. С шапкой по миру пустить (пойти) (устар. разг.) — то же,что по миру пустить (пойти). Тяжела ты, шапка Мономаха. смотреть

ШАПКА

шапка ж. 1) а) Мягкий, теплый головной убор (обычно без полей). б) перен. То, что сверху покрывает что-л. (обычно куполообразно). 2) перен. Общий для нескольких статей заголовок, обычно выполненный крупным шрифтом (в газете, журнале и т.п.). 3) перен. Название серии или издающего учреждения, помещенное над заголовком на титульном листе издания.

ШАПКА

шапка ж.1. cap меховая шапка — fur-cap без шапки — capless 2. (заголовок крупным шрифтом, общий для нескольких статей в газете) banner headline(s) (p. смотреть

ШАПКА

шапка накласть в шапку.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999. шапка заголовок, шапочка, верх, финка, чебак, капелюх, петушок, камилавка, гула, кубанка, шапчонка, подшлемник, шлычка, ушанка, название, менингитка, пирожок, треух, малахай, глава, заглавие, голова, убор, папаха, наименование Словарь русских синонимов. шапка сущ. • заглавие • заголовок название текста) Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 — Информатик.2012. шапка сущ., кол-во синонимов: 50 • арогда (1) • боярка (2) • бухарка (8) • верх (34) • глава (63) • голова (112) • гула (1) • еломок (4) • ерихонка (2) • заглавие (6) • заголовок (16) • инфула (1) • кабардинка (5) • камаро (1) • камилавка (6) • капа (7) • капелюх (6) • капелюха (2) • котрах (1) • кубанка (3) • кука (3) • магерка (1) • малахай (7) • менингитка (2) • мурмолка (2) • надвигуха (1) • название (19) • наименование (13) • нахлабучка (1) • орогда (1) • папаха (7) • петушок (16) • пидорка (2) • пирожок (24) • подкапок (3) • подшлемник (1) • такья (3) • телпек (2) • треух (5) • убор (133) • ушанка (4) • финка (11) • чако (1) • чебак (7) • шапочка (34) • шапчонка (2) • шлык (8) • шлычка (2) • шогирме (3) • яломок (3) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: арогда, боярка, бухарка, верх, глава, голова, гула, еломок, ерихонка, заглавие, заголовок, инфула, кабардинка, камаро, камилавка, капа, капелюх, капелюха, котрах, кубанка, кука, магерка, малахай, менингитка, мурмолка, надвигуха, название, наименование, нахлабучка, орогда, папаха, петушок, пирожок, подкапок, подшлемник, такья, телпек, треух, убор, ушанка, финка, чако, чебак, шапочка, шапчонка, шлычка, шогирме, яломок. смотреть

Читайте также:  Как завязать шарф с кистями

ШАПКА

ША́ПКА, и, ж.1. Головний убір (перев. без полів, м’який, теплий).Чіпка махнув рукою, найшов шапку, надів на голову й вийшов з хати (Панас Мирний);Велик. смотреть

ШАПКА

Говорящая шапка. Жарг. авиа. Шутл. Шлемофон. БСРЖ, 682.Красная шапка. Разг. Устар. О солдате. /em> Связано с цветом шапок у солдат. БМС 1998, 634.Огнен. смотреть

ШАПКА

Головной убор, преимущественно тёплый, мягкий.Слово шапка происходит от латинского сарра (род головного убора), пришло в русский язык из старофранцузск. смотреть

ШАПКА

ша́пка сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? ша́пки, чему? ша́пке, (вижу) что? ша́пку, чем? ша́пкой, о чём? о ша́пке; мн. что? ша́пки, (нет). смотреть

ШАПКА

ВОЛО́ССЯ (сукупність волосин на голові людини), ВО́ЛОС збірн.; ЧУБ, ЧУПРИ́НА, ШЕВЕЛЮ́РА, ЧУ́ПЕР діал. (звич. у чоловіків); КО́СИ (КОСА́) (довге волосся. смотреть

ШАПКА

дава́ти / да́ти по ша́пці кому. Виганяти, проганяти кого-небудь звідкись; знімати з посади (звичайно з ганьбою) і т. ін. Більше сидів (поміщик) у своєму родовому маєтку. Після того, як йому з армійського корпусу по шапці дали (А. Головко). да́но по ша́пці. Знову з Веселої Кам’янки відходили люди: Улас Шевчик, гвардії сержант. Карпо Цар, котрому дано по шапці за головування в сільраді (Ю. Яновський). заки́дати шапка́ми кого. Уживається як хвалькувате, безпідставне запевнення без труднощів перемогти кого-небудь. Козаки випивають, наливають повні баклажки у дорогу. Заспокоюють спантеличених хлопців: “Австріяків шапками закидаєм. ” (А. Малишко); Шапками тут не закидаєш, гаслами не закличеш. Недарма на освоєння відведено вісімнадцять місяців (В. Попов). і ша́пка не гори́ть на кому. Хто-небудь не має совісті, діє безсоромно. Хіба мало таких, що люблять умочити руку в гречану муку, що з-перед очей візьмуть — і шапка на такому не горітиме! (Є. Гуцало). лама́ти (рідко ломи́ти) ша́пку перед ким і без додатка. 1. Вітаючись, запобігливо, улесливо вклонятися комусь (перев. знявши головний убір); підлещуватися до когось. — Їде значний козак улицею, ніхто й шапки не ламає (П. Куліш); А бакалярів розігнали За те, що шапки не ламали У Острій брамі (Т. Шевченко); Ні перед ким не ламав шапки Кифір Авдюк (В. Бабляк); Жоден із них не ламав шапки перед паном (А. Дімаров). м’я́ти ша́пку. (Сокіл:) Діду Терешко, хіба ж так можна розмовляти. (Терешко:) Я ж дипломатично… Не буду ж я перед ним шапку м’яти (М. Зарудний). лама́ти бриль. Всяк бриль лама перед старим (владикою) (П. Грабовський). 2. Принижуючись, просити когось про що-небудь. Перед ним ламай шапку так, що аж у крижах болить. Може, змилується Шемека, борг відстрочить (Н. Рибак); Уже другий день він тягне чарку, закушує .. і ні перед ким не ломить шапки (М. Стельмах). на ро́збі́р ша́пок, зі сл. прибу́ти, з’яви́тися і т. ін. Під кінець, запізнившись, на завершення чого-небудь. — Спокійно, князю, поки що все йде, як треба, а деякі неполадки… Де їх не буває? — співчутливо говорив Олесь, потай радіючи, що до Різні “пугачі” прибудуть, як мовиться, на розбір шапок (І. Головченко та О. Мусієнко). пе́ред ро́збо́ром ша́пок. Турецька армія, яка так і не воювала, вступивши в світову війну, за турецьким звичаєм, перед самісіньким розбором шапок, досі не демобілізується й існує в розмірі воєнного часу (Ю. Смолич). не (ані́) під ша́пку кому. 1. Нескладний, неважкий, не обтяжливий; легкий. — Що то молоді та здорові. Їм усяка робота не під шапку… Хіба скажете, що вони ось зараз із поля вернулися? Ніколи в світі. (В. Кучер); З нею (сокирою) я так напрактикувався, що ніяка війна мені ані під шапку (О. Вишня). 2. Хто-небудь може легко справитися з кимсь. — А Наталка помінялася місцями з багатьма, полковники їй ані під шапку. Вона мати графа, графиня (В. Чумак). па́лицею (ша́пкою) доки́нути до чого. Дуже близько. Шашло спочатку сидів спокійно, гадаючи, що Павлентій хоче висадити його якнайближче до села, одначе, коли до перекату лишилося вже палицею докинути. став навколішки і закричав: — .. Верни до берега! (Григір Тютюнник). скида́ти (здійма́ти) / ски́нути (здійня́ти) ша́пку (капелю́х, бриль і т. ін.) перед ким, рідше перед чим і без додатка. Виявляти свою повагу до когось, цінувати когось, щось. Записую школярів, а батьки їх утаюють від мене. Утаюють майбутніх професорів і вчених, перед якими колись, може, держави скидатимуть шапки! (М. Стельмах); Сам пан сотник, людина поважна й бундючна, перед яким скидали шапки всі, .. так от сам пан сотник підійшов до Розумихи, святочно облобизав її й поздоровив з таким гойним сином (М. Лазорський); Треба знайти для її (краси) вираження відповідні форми, і такі, що коли художник переносить її, розуміючи, відчуваючи життя, то щоб перед картиною люди шапки скидали (О. Довженко); І усміхнуться їм брати так тепло, радісно й знайомо на фоні гнівному заграв, стальні здіймаючи шоломи перед геройством тих, хто впав (В. Сосюра). хоч з ша́пки вби́йся, жарт. Уживається для вираження дуже скрутного або безвихідного становища, відчаю, досади і т. ін. Вискочити з кабіни й утекти Гриша не міг, бо це було однаково, що полишити зброю на полі бою. Пригортатися з цією окаянною молодицею теж ніяк не випадало. Хоч з шапки вбийся! (П. Загребельний). смотреть

ШАПКА

-и, род. мн. -пок, дат. -пкам, ж. 1.Головной убор, преимущественно теплый, мягкий.Барашковая шапка. □ Якутки были в высоких остроконечных шапках из ол. смотреть

ШАПКА

ШАПКА ж. шапочка, шапчурка; шапчонка, -ночка, шапчишка, шапчища, общее названье покрышки на голову, особ. мягкой или теплой: шапка круглая, татарка, казачья, мужичья, кучерская, шапка-треух и пр. В Мономахове шапце весу 2 ф. 20 зол. без соболя, Выхдн. кн. Шапка архиерейская, митра. Быть тебе под красной шапкой, т. е. в солдатах. Наклобучить шапку, насунуть глубоко. | Шапка, колпак, наклобучка, крышка, вещь сравниваемая с шапкою на голове. Гора под шапкой, вершина в облаках, или под снегом. Шапка куба, колпак, крышка. Шапка затора, винокур. род пенки или коры, после броженья; свекло-сахарн. слой дряни, грязи, мезги, всплывающей при первой очистке сока. | Шапка, -почки, растен. Таgеtes erecta; | Т. раtula, бархатка, -тцы, чернобровец. Шапочка в две денежки -и та набекрень! мододцом, щеголем. Где ночевали? Под шапкой! в дороге. Отрубил, да и в шапку, конец делу. Шапка-невидимка, ковер-самолет, да сапоги-самоходы, сказ. Снять с кого шапку, на сходке, на торгу, опозорить, заявить всенародно мошенником, татем; посему: На воре шапка горит; а испугавшись этого зловещего крику, вор сам ее схватил с головы, и выдал себя. Ты завсегда под шапкой, а у меня голова не покрыта, говор. девка. И под дырявой шапкой живет голова. Не купил батька шапки, так пусть уши мерзнут! В красной шапке узнаешь дурака. Красная шапка — вор мужик. С недруга, хоть шапка долой! Одной шапкой двоих накрыл. Без шапки стоя, не много наговоришь. Часто гость за шапку берется, не скоро уйдет. По Сеньке и шапка (по Ереме колпак). По Сеньке шапка, по свинье мешалка (- по бабе брага; по Малашке шлык). Дома щи без круп, а в людях шапка в рубль! Спохватился шапки, когда головы не стало. Голову сняли, да шапку вынес. Цела ль шапка, а голова пропала. Вор с мошенника шапку снял (уличил его). Времена шатки, береги шапки. Из спасибо шапки не сошьешь. Каков Пахом, такова и шапка на нем. Не для шапки только голова на плечах. Голова на плечах и шапка нахлобучена! готово. Без жены, как без шапки. На пьяном шапку не направляешься. Шапки с головы ухватить не успеешь! То не пьян еще, коли шапка на голове. В какой, народ придешь, такую и шапку наденешь. Шапку сымают, когда в нее горох насыпают, отвеч. послы наши, на требованье, снять шапки. По улице идешь, хоть не надевай шапки! о многоначалии у казенных крестьян. Стоит шапочка на окошечке, не подъявлена, не выявлена; пришел хват подъявить, и подъявил и выявил. скороговор. Шапочный околыш. — мастерство. — знакомство, на одних поклонах. — спасибо, пустое, благодарность на словах. Мы поспели к шапочному разбору, к разъезду. Шапочник м. работающий шапки. Княгининцы шапочники. -ников, ему принадлежащий. -ничий, к ним относящ. -ничество, промысел этот; -ничать, быть шапочником. | Шапочник, свадебный чин: один из дружек, кто сымает с князя шапку на поезде, при встрече с людьми, чтобы жениху самому не беспокоиться. Шаповал зап. шляповал, или кто валяет магерки, или вообще кошмы, войлоки; шерстобит.

Читайте также:  Шапка спицами 100 меринос

ШАПКА

— общее назв. головного убора мужчин и женщин. Ш. в жен. нар. костюме не имела такого значения, как в мужском. В 16-17 вв. девушки и замужние женщины из простого народа носили низкие широкие меховые Ш. Боярышни ходили в горлатных — высоких шапках. В 19 в. женские Ш. были распространены в основном на С. в качестве зимних головных уборов. Ш. Как мужск. головные уборы были достаточно разнообразны. Наиб. распространенной и старой формой Ш. был колпак. Колпак имеет форму усеч. конуса, поля колпака отвернуты во всю ширину околыша и плотно к нему прилегают. Крестьяне носили колпаки вязаные, шитые из разных мат-лов, валяные из шерсти. Богатые люди шили колпаки из атласа, иногда с околышем, украшенным драгоцен. камнями, и с собольей опушкой. Князья и бояре носили очень высокие Ш. «горлатные» — расширяющийся кверху цилиндр из дорогого меха. В 18-19 вв. широкое распространение получила валяная Ш. — шолом, яломок, валенка. Изготовлялась она из белого или серого войлока и имела форму полусферическую или усеченного конуса, без полей или с высокими загнутыми полями. Типична была коричневая валяная Ш. цилиндрич. формы с небольшими полями — черепенник, грешневик, гречушник. Такие Ш. изготовляли ремесленники, к-рые продавали их на торжках и ярмарках. Ш. с наушниками наз. треух, долгуша, ушанка, чебак, малахай. В 19 в. получил распространение картуз из фабричной ткани. Ш., как головной убор, свидетельствовала об определ. соц. статусе человека, и отсутствие ее являлось признаком соц. неполноценности или особого состояния. Покидая дом, мужчина обязательно надевал Ш., особенно это соблюдалось в целом ряде ситуаций. Считалось, что в день первого выгона скота все мужчины деревни обязаны быть в Ш. Пастух никогда не входил в лес без головного убора, чтобы не оскорбить лешего. Поговорка «На воре и шапка горит» восходит к обычаю: снять с кого-то Ш. на сходке, торгу — значит опозорить, объявить всенародно мошенником. Ш. играет заметную роль в свадебных обрядах. Особый статус жениха и невесты на свадьбе обязывает их не снимать Ш. В Ш. находился и дружка, не снимали Ш. и поезжане. Отмечены обычаи надевания на невесту Ш. жениха и дружки. Использовались Ш. и в родильных обрядах. Священник вычитывал молитву и наречение имени новорожденному в шапку. На крестильном обеде горшок с кашей обязательно подавали в Ш. В ряде повседневных ритуализиров. ситуаций (при встрече с более высоким лицом, при молитве и др.) мужчины должны были обнажать голову. По правосл. обычаю, обнажать голову мужчинам следовало не только в церкви и перед ее служителями, но и перед святыми иконами и крестами. Ш. снимали за едой, ее нельзя было крутить на пальце (голова заболит), бросать на стол (поссоришься с хозяином). смотреть

ШАПКА

мужской, женский и детский головной убор, обычно теплый; в отличие от шляпы, мягкий без полей. Является также предметом зимнего обмундирования в арм. смотреть

Источник