Почему произведение Агаты Кристи «Десять негритят» очень мало в каких странах издается под своим оригинальным названием?
В основном роман называют «И никого не стало».

  • Надо сказать, что этот многострадальный роман Агаты Кристи уже много лет не переиздается под своим оригинальным названием. Его название изменено во многих странах. Дело в том, что в англоязычном мире слово «негр» воспринимается чернокожими людьми, как оскорбление.

    Зачинателями литературной политкорректности выступили Соединенные Штаты. В США этот роман Агаты Кристи никогда не выходил под первоначальным названием. Он назывался или «Десять маленьких индейцев» (Интересно, чем индейцы хуже негров?) , или «И никого не стало» . Оригинальный заголовок «Десять негритят» оказался изначально неприемлемым для Америки по расовым соображениям.

  • Толерантисты
  • Из-за толерантности (неприличное слово негритята)