откуда фраза? вертится в шоловее, никак не могу вспомнить "язык ...им не ведом" из какого-то стихотворения

  • Оглохли звезды в небесах -

    Язык сраженья им неведом.

    Ты вспомнишь о своих рабах -

    О нас, грядущая победа?

    Стихотворение Тадеуша Боровского "Песня" (перевод Леона Тоома, опубликован в: Современная польская поэзия. М. , "Прогресс", 1971).
    Написано в Варшаве, в 1942-м году.

    Полный текст:
    Оглохли звезды в небесах -

    Язык сраженья им неведом.

    Ты вспомнишь о своих рабах -

    О нас, грядущая победа?

    Железный лязг среди степей

    И топот ног, а мы все старше.

    Ревет голодный Колизей,

    Илотов чествуя на марше.

    Знамена вражьи, братский зов,

    И песня париев, и вера,

    Фальшивый грош, кривая мера,

    Качанье вечное весов.

    Но остается прочность плеч:

    Не зря, не зря мы топчем камни,

    Не зря в бою сжимаем меч

    Окровавлёнными руками.

    Не зря - опять навылет грудь

    И смерть с недвижными глазами:

    Илот опять выходит в путь,

    Пока торгаш гремит весами.

    Как труп на поле боевом,

    Лиловы небеса в потемках.

    Что мы оставим? Ржавый лом

    И смех язвительный потомков.