Нужна пословица про книги, детские что бы легко запоминались 4-6 строчек.

  • афористичная поэзия.. не совсем пословицы.. .

    книгаВ отчаяньи книгу хватаю, цветные альбомы листаю, до света жгу лампу без сна,. . ан, верхняя чаша пустая, а нижняя чаша полна. Хосе Морено Вилья. Перевод Н. Ванханен

    книгаВ тот вечер случилось (ведь - странно, Мы не знаем грядущего мига!), Что с колен его мудрая книгаНа ковер соскользнула нежданно. Марина Цветаева ОЧАГ МУДРЕЦА

    е
    книгаВ трещевинах лазоревых, в яминах бирюзовых, в лохмотье путей-воздушных-дорожек... Содвинуты плиты, сотронуто всё, переторено —только тела пронеслись, ещё звон не уймётся, колеблемы воды, а в гуще черничнойуже запропали закраины... Вот и вся голубиная книга. Татьяна Куцобова

    книгаВ четвертой, в пятой — мудрость возглашаю, В шестой — довольство малым прославляю, В седьмой — о воспитание говорю. В восьмой — за всю судьбу благодарю. В девятой — покаянье, примиренье, В главе десятой — книги заключенье. Саади. Перевод В. Державина

    книгаВетер книгу листать начинаетв обратном порядке -от развязки к началу, где живы герои романачто весьма, с точки зрения доброго ветра, гуманно: генерал с генеральшейживут словно голубьс голубкой. Владимир Васильев
    к

    книгаВозьмусь за книгу, но прочту "она",\И вновь душа пьяна и смятена. Николай Гумилев

    книгаВот книга кончена. Ей отдана душа. Как будто обрывается дыханье. А за душою нету ни гроша, Чтоб продолжать свое существованье. Вот книга кончена. Ей отданы годаДо самого последнего мгновенья... И кажется: Я больше никогдаУже не напишу стихотворенья. Марк Лисянский

    книгаВот книга.. . Я прочесть ее решаю! Глава - ну так, обычная глава, а не могу прочесть ее - мешаютслезами заслоненные глаза. Евгений Евтушенко 1956 Не понимаю, что со мною сталось?

    книгаВы знали, как шагами великанаОн воли круг и действий измерял, Сквозь быт народов, сквозь века и страныКак ясно книгу темную читал. Но как средь нас в одышке постояннойОн мучился, болезнь перемогал, Все это в годы счастья и печали, –Ведь наш он был, – мы вместе с ним узнали. Иоганн Вольфганг Гёте. Перевод С. Соловьева ЭПИЛОГ К ШИЛЛЕРОВУ "КОЛОКОЛУ"

    книгаВы мне станете петьпро нелепость, про дикость всяких тайн, от которых и пепел остыл. А ко мне приходилв сновидеппях Днккенси копец, унесенный с собою, открыл. Что случилось действительнон Клойстергэме, в этомавтором выдуманном городке? Николай Асеев

    книгаВы тоже торопились на автобус. Вас ждали объяснения с женой, остывший суп, любительские сушкии купленная книга у Сенной. Катерина Файн Прогулки по Петербургу