Это цитата сообщения man-yak Оригинальное сообщение33 коровы и Бодлер

33К (320x232, 12Kb)Фильм "Мерри Поппинс, до свидания!" вышел в 1983 году - тогда же я его и посмотрел впервые. По детскому своему разумению многого, заложенного авторами, недетского не разглядел - как понял потом уже, во вполне зрелом возрасте пересмотрев из ностальгических соображений (кому тоже хочется - велкам, к примеру, сюда)
А на днях в процессе совершенно далекого от киноразговора, услышал от приятеля историю, которая показалась шуткой. Пролез по сети - нет, не шутка. И даже практически боян. Но я не знал - и впечатлило.
Суть: в эпизоде, где звучит песенка "33 коровы" (муз. М. Дунаевского, слова Н. Олева) появляется единожды за фильм плакат на стене. Если разобраться, за этим кадром столько всего...
Песню по сюжету поет дядюшка Эй - очень симпатичный персонаж, эдакий хиппи а-ля Джон Леннон, но в кругу вполне себе буржуазной семьи. С персонажем, кстати, тоже все непросто - играл его Лембит Ульфсак (он в фильме и еще одну роль играет), озвучивал Абдулов, а песню про коров пел Смеян.

Так вот, песня, наверное, самая исполняемая и ротируемая в отрыве от фильма, любопытный смысл приобретает, если обратить внимание на плакат. Плакат этот появляется всего один раз - и в эпизоде с песней, и в фильме вообще.
Это постер к французскому (точнее - франко-немецко-итальянскому) фильму "L'Invitation au voyage", вышедшему годом раньше, который снял француз Peter Del Monte по роману Jean Bany "Я, моя сестра". В Каннах он номинировался на Золотую пальмовую ветвь в категории "Лучший кинорежиссер" и получил приз "За художественный вклад" в категории операторской работы.
Кино из серии "не для всех". Вкратце сюжет таков. Молодые влюбленные (при этом они еще и брат и сестра, близнецы). В начале фильма девушка спрашивает: что ты будешь делать, если я умру? На что он отвечает - я оживлю тебя! Сестра, рок-звезда, естественно, после этого погибает - умирает от удара током в ванной с молоком. Главный герой запихивает свою любимую в футляр для контрабаса. Потом футляр с сестрой грузит на авто и разъезжает с ней весь фильм по странным местам, попивая припасенное злополучное молоко и постепенно превращаясь в нее. Такая вот недетская история.
Забавно после этого звучат строчки про то, что "молочная диета благотворна для поэтов"...



Двигаясь по Сети в поисках подтверждения этой странной шутки, нашел материал на "Музпросвете" - так там автор продолжает развивать аллюзии, и через одноименное французское кино еще 1927 года выходит на стихи Бодлера -

Дитя, сестра моя,
Уедем в те края,
Где мы с тобой не разлучаться сможем.
Где для любви - века,
Где даже смерть легка,
В краю желанном, на тебя похожем.

А заодно напоминает, про песню на эти стихи, спетую Барыкиным на музыку Тухманова на культовом диске "По волне моей памяти"



...а в поиске этой песенки, кстати,натолкнулся на отличную страничку, полностью посвященную этому стихотворению.
И ряд аллюзий может после ее прочтения/просмотра серьезно удлинниться...

А это все к чему - разговор-то у нас изначально с приятелем был про нейминг да про брендинг, и "33 коровы" всплыли в качестве торговой марки молока - а там уж как понесло про бэкграунд бренда)))