Кто еще переводил книгу Толкина "Дети Хурина" кроме С. Лихачевой?

  • Никто. Эта книга защищена законом об охране авторских прав (в отличии от "Властелина Колец") и на данный момент официальный перевод лишь один - Светланы Борисовны Лихачевой.

    Книга переводилась лишь единожды. Неофициальных переводов не существует (просто нет смысла их создавать) . Если Вы имеете ввиду "Лэ о Детях Хурина" из НС, то официального перевода нет. В разные годы создавалась куча фанатских переводов.

    p.s: ещё раз повторяю: "двух разных книг" быть не может. Книга была издана в 2009 году издательством АСТ в переводе С. Б. Лихачёвой. С несколькими вариантами обложки. Договор заключён с АСТ, а посему - никаких других переводов, издательств, книг быть не может.

  • Смутные мысли, что никто о. О
    у меня две разные книги, разных годов, но переводы оба - Лихачёвой...