Какое отношение имеет грамматика к любви? Грамматика любви - это, вроде, штамп...?
Похоже, что любовь рождена под знаком грамматики: юноша учит
правила, удел мужчины -- спряжение, а старику остается склонение. В
определенном возрасте наши любовные утехи ценны уже не столько
удовольствиями, которые они нам доставляют, сколько усилиями,
которых от нас требуют: когда радуешься, что ты еще на высоте, это
уже признак начала падения. Ролан Жаккар. СЛОН И МУРАВЕЙ

•В твои, о Гарриэт! – Все чистые мечты, Все песни лучшие вдохновлены тобою. Твои – все ранние цветы, Моей сплетенные рукою. Перси Биши Шелли (1792–1822). Перевод Николая Минского ПОСВЯЩЕНИЕ

  • Наверно самое прямое ...а девушки тем временем продолжают ожидать - прилагательных ..числительных и чего-то существительного ...при этом думая о глаголах ..то есть действиях !!
  • С этим вполне можно согласиться.
    Действительно, юный влюбленный, делающий первые робкие шаги навстречу своей возлюбленной, только начинает постигать науку любви.
    Зрелый мужчина, уже много знающий и умеющий, тем не менее, с каждым новым романом усовершенствует знание.
    А старики.. . Им остаются только воспоминания. И только изредка - как у Гете - вспышка молодого, горячего чувства.