Какие имена грузинских женщин знает каждый?
Там в море паруса плутали,
и, непричастные жаре,
медлительно цвели платаны
и осыпались в ноябре.

И лавочка в старинном парке
бела вставала и нема,
и смутно виноградом пахли
грузинских женщин имена.

Они переходили в лепет,
который к морю выбегал
и выплывал, как черный лебедь,
и странно шею выгибал.

Смеялась женщина Ламара,
бежала по камням к воде,
и каблучки по ним ломала,
и губы красила в вине.

И мокли волосы Медеи,
вплетаясь утром в водопад,
и капли сохли, и мелели,
и загорались невпопад.

И, заглушая олеандры,
собравши все в одном цветке,
витало имя Ариадны
и растворялось вдалеке.

Едва опершийся на сваи,
там приникал к воде причал.
"Цисана! " - из окошка звали.
"Натэла! " - голос отвечал.. .
(Б. Ахмадулина "Грузинских женщин имена")

  • СУЛИКО

    так обыденно это лицо и уста ли поют сулико и в глаза треща стрекоза вся больна скарлатиной Константин К. Кузьминский Сайт КК ТРИПТИХ Г. Г. ИМ. СВ. КАСЬЯНА (с послесловием “не для публикации” и возможным комментарием) 1. МАРШАДА О ДАМСКИХ ШТАНАХ ЦВЕТА КРАСНОГО ЗНАМЕНИ жоре бальдышу, г. г. и ш. д.

    сулико Опа Оп Ядрена банка Таракан ползет по стенке Пестик Пестик Я Тычинка Где же ты моя Сулико Нина Искренко ЧЕЛОВЕК ОНА НЕ ПТИЦА

    сулико Выпить и не вдруг зажевать, Спичку о каблук зажигать, В час между лафетом и клико Вспомнить о тебе, Сулико. Всеволод Зельченко РУССКИЙ СПУН-РИВЕР 1998-2001

    СУЛИКО От пылкой истины легко Под градусом амура, Всё остальное – “Сулико”, Фигня, литература. Евгений Чигрин «Зарубежные записки» 2008, №13 Закроем небо жалюзи,

    СуликоЯ могилу разыскивал милой. Ах, ее отыскать нелегко. Я рыдал и томился, унылый. Где возлюбленная Сулико! Акакий Церетели. Перевод С. Спасского

  • Гога .
  • Сулико
  • Нани
  • Тамара. И певица и царица :)
  • Шаганэ. Ой, нет. Не то. Это армянское имя.
  • Верико, Сулико, Софико
  • Нино
  • Нана Гаприндашвили. Тамара Гвердцители.
  • В глубокой теснине Дарьяла,
    Где роется Терек во мгле,
    Старинная башня стояла,
    Чернея на черной скале.
    В той башне высокой и тесной
    Царица Тамара жила:
    Прекрасна, как ангел небесный,
    Как демон, коварна и зла.
    ....
    Высокий дом, широкий двор
    Седой Гудал себе построил.. .
    Трудов и слез он много стоил
    Рабам послушным с давних пор.
    С утра на скат соседних гор
    От стен его ложатся тени.
    В скале нарублены ступени;
    Они от башни угловой
    Ведут к реке, по ним мелькая,
    Покрыта белою чадрой,
    Княжна Тамара молодая
    К Арагве ходит за водой.
    ....
    Источник: М. Лермонтов
  • Циала. Ия. Хатуна. Русудан. Дареджан. Лиана. Кетино. Гулико. Нестан. Нуну. Мелине. Нази. Вардо. Жужуна. и т. д.
    Ну, вообще-то я родилась в Тбилиси...